Practiquer la compréhension
Il n’y a pas de roses sans épines.
No hay rosa sin espinas.
Non hai rosa sen espiñas.
Même les choses les plus belles présentent des inconvénients. En interprétant ce proverbe dans notre contexte des relations avec autrui, nous pourrions l’interpréter conformément il faut toujours faire preuve de tact, de politesse, de courtoisie et de compréhension, car même les personnes les plus nobles peuvent avoir des petits défauts ou particularités susceptibles de nous blesser.
Le deuxième proverbe français est originaire du Sénégal. À noter l’adaptation du proverbe originaire de la France au contexte géographique du territoire colonisé.
Le proverbe se construit moyennant une phrase brève, avec une construction syntaxique simple et négative, qui respecte l’ordre canonique des mots dans la phrase. C’est justement cette simplicité et l’usage d’une métaphore qui facilite sa mémorisation.
L’équivalence entre le premier proverbe français et les proverbes espagnol et galicien est pleine.
Toutes les choses, de même que tous les gens, présentent de petits défauts. Il faut donc faire preuve de compréhension et de flexibilité dans nos relations avec autrui pour éviter de nous blesser. À rapprocher d’un autre proverbe espagnol qui utilise cette même idée métaphorique Quien bien quiere a la rosa, aunque se pinche, no se enoja, même si, dans ce cas, l’article défini « la » nous signale que le proverbe fait référence à une personne en particulier.
Il s’agit d’une phrase simple négative, qui respecte l’ordre habituel des mots, et qui, a recours à une métaphore, pour son interprétation. Sa mémorisation est garantie grâce à sa simplicité et breveté.
L’équivalence entre les proverbes français, espagnol et galicien est pleine.
De manière générale, ce proverbe nous rappelle que tout a ses inconvénients. Dans une interprétation portée sur les relations humaines, on pourrait en déduire que nous devons gérer avec soin nos relations avec autrui. À l’image de la rose, la plus belle et parfumée parmi toutes les fleurs, même les personnes les plus douces peuvent nous blesser avec leurs défauts.
Il s’agit d’une phrase simple négative, qui respecte l’ordre habituel des mots, et qui, a recours à une métaphore, pour son interprétation.