Limiter les excès de confiance
Les bons comptes font les bons amis.
Las cuentas claras hacen los buenos amigos.
Contas claras honran as caras.
L’amitié doit être un sentiment donnant-donnant et les amis doivent faire preuve d’un dévouement équitable, sans tomber dans des excès de confiance. Souvent on limite l’usage de cette parémie aux transactions commerciales, alors qu’il peut s’employer dans un sens figuré beaucoup plus large.
Le proverbe fait usage d’une phrase simple et courte, à la structure syntaxique canonique. La mémorisation est favorisée par sa brièveté et une assonance en /ɔ̃/.